2016. augusztus 27., szombat

Magyar szinkron készül a WataMote animesorozathoz

Nem hivatalos magyar szinkron készül a WataMote animesorozathoz.

A WataMote Magyarország csapata nem más célt tűzött ki, minthogy Magyarországon első ízben, stúdiókörülmények között, hivatásos szinkronszínészek közreműködésével egy teljes animesorozatot leszinkronizáltassanak. A választásuk pedig egy 2013-as animére, a Watashi ga motenai no wa dou kangaetemo omaera ga warui!, röviden WataMote című sorozatra esett.


Történet

A WataMote sorozat középpontjában a 15 éves Kuroki Tomoko áll, aki azt reméli, hogy középiskolába kerülve „népszerű” lehet, azonban hamar rádöbben, hogy még a legegyszerűbb társas kapcsolatot sem tudja kialakítani új osztályában. A sorozat Tomoko mindennapi életén keresztül mutatja be küzdelmét antiszociális jelleme ellen, kitörési kísérletei viszont rendszerint egy-egy humoros vagy épp drámai helyzetben fulladnak le. A WataMote görbe tükröt tartva mutatja be a modern társadalmakat sújtó valós problémákat.

A szinkron

Augusztus folyamán információkat és kedvcsináló videókat tett közzé a csapat. Eddig annyit tudni, hogy a szereplőket hivatásos szinkronszínészek fogják megszólaltatni, a főszereplő szinkronhangja pedig Tamási Nikolett lesz. Niki korábban már számos animesorozatban hallható volt, ő kölcsönözte a hangját Nauszikának, a Sámán királyban Jun Taónak, a Soul Eaterben Patty Thompsonnak, a Monte Cristo grófjában Haydée-nek vagy a Bleach: Elveszett emlékekben Sennának.




forrás részben: watamote.hu

6 megjegyzés:

  1. Az, hogy nem hivatalos szinkron mit jelent? Azt, hogy nonprofit?
    Ha igen, akkor hogyan szerezték meg hozzá a nemzetközi sávot? Hiszen az rengeteg pénz, nem?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. AZ h nincsenek náluk a vetítés jogai. Ez csak fandub. Nem is fog TV-ben menni csak a neten :) És még azt mondják ez megváltoztatja a szinkronos animék hazai helyzetét... EGy fandubtól miért változna meg? Max akkor ha megennék a jogokat és TV-ben tudnád adni, de így veszett ügy :D

      Törlés
    2. Attól nem hivatalos, hogy nem tévécsatorna vagy kiadó rendelte meg. Hogy mennyire legálisan történik, konkrétan kik állnak a háttérben, kik szponzorálják, azt még nem tudni, de amint további részletek derülnek ki, itt a Rajzfilmövezeten is be fogunk számolni róla.

      Miért lenne veszett ügy? Ami itt történik az világszinten is egyedülálló, hogy hivatásos szinkronszínészek készítenek fandubot.

      Törlés
  2. Szerinted mi történhet mit várnak ettől az egésztől? Ha csak ennyi lesz akkor a végén úgy el hal a sztori mint a többi hasonló próbálkozásoknál.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A maga nemében ez az első ilyen próbálkozás. Pontosabban egy hasonló volt még, az első Sailor Moon-film leszinkronizálása, ahol a stáb nagy részét szintén képzett színészek adták. Az szépen el is készült a maga pompájában. A többi fandub próbálkozás amatőr jellegénél fogva bukott meg, hogy az önkéntesek otthon felvették a saját hangjukat, elküldték egy közös helyre, aztán valaki összerakta. Itt viszont szervezetten, stúdiókörülmények között folynak a felvételek, hivatásos szinkronszínészekkel, akik értelemszerűen nem fogják egy rész után feladni ilyen-olyan okokra hivatkozva.

      Hogy mit fog hozni ez az egész, el fog-e indítani valamit, azt jelenleg nem lehet megmondani, de a legrosszabb esetben is eggyel nő a szinkronos animék száma.

      Törlés
  3. Én őszinte leszek! Örültem a kezdeményesnek, meg is néztem mind a három, vagy négy? videót, ami kikerült már. Ízlelgettem, többször megnéztem őket, de annyira nem érzem az igazinak... A színészekkel önmagában nincs gond, én inkább a hangokat nem érzem a karakterekének.

    Ettől függetlenül megfogom nézni az első kijött részt, hátha hozzászokok. :)

    VálaszTörlés